Хроники триффидов: Вести с дурдома

Автор
Опубликовано: 288 дней назад (20 февраля 2016)
Редактировалось: 1 раз — вчера в 22:18
0
Голосов: 0

Каклы хотят переименовать Украину в Россию, а Россию в Московию.
"Слава Pocii"
"Ще не вмерла Роая"
"Москов1я окупувала
Росшський Крим"
Хроники триффидов: Вести с дурдома

Хроники триффидов: Вести с дурдома




Зачем «древние Укры» хотят переименовать Россию в «Московию»?

Верховная Рада Украины всерьез рассматривает законопроект о переименовании Россию в «Московию». А тех, кто впредь на Украине назовет Россию «Россией» предложено штрафовать. Ну а следующим шагом, видимо, будет попытка переименовать уже Украину в «Россию»…

Эти потуги — плод все той же фантастической больной картины мира в которой «древние укры» выкапывают Черное море, истый славянин казак Мамай борется с удмурто-монголом Иваном, а легионы Бандеры освобождают Европу от Сталина и Гитлера.

Иными словами, плод воинствующего невежества. Раскорячившись между двумя непримиримыми концепциями: «Украина и есть та самая Древняя Русь» и «Украина — не Россия», незалежные депутаты пытаются отобрать имя у нашей страны.

Доказать, что Россия это не Русь – невозможно. Еще в далеком 1347 году византийский император Иоанн Кантакузин именовал Московского князя Симеона Гордого, сына Ивана Калиты, «мегас рикс пасис Росиас». То есть даже не князем, а «королем всей России». Примерно в то же время византийцы именовали князей Галицкой Руси, на преемство с которой претендует Украина, владыками «Микророссии».

Название Московского государства «Великой Россией» идет непрерывно с момента его зарождения, а вот про галичанскую Микророссию скоро вовсе забыли. В облагороженном виде слова «Малая Русь» воскресли в конце XVI века, когда борец против церковной агрессии католиков — унии Иоанн Вишенский противопоставил «Великую Русь», где крепко стоит православие, и «Малую Русь», где истинная вера страдает и преследуется. Это слово взял на вооружение Богдан Хмельницкий и так «Черкасия» и польская Окраина («украина») превратилась в Малую Русь или Малороссию. Но Великой Россией всегда считалась Москва и никак иначе.

Титул «великого князя всея Руси» подразумевал права московских государей на русские земли, находившиеся под властью Великого Княжества Литовского и Польши, и уже Иван III начал за них войну. Воссоединение в 1514 году Смоленска, взятого войсками Василия III, стало громким общеевропейским событием, вызвавшим резонанс, сходный с резонансом возвращения 500 лет спустя Крыма.

Польско-Литовское государство начало против России настоящую пропагандистскую войну, пытаясь убедить Европу в том, что Москва не имеет никакого права называться «Русью». В 1517 году в Кракове вышел «Трактат о двух Сарматиях» Матвея Меховского, в котором последовательно проведена идея, что «Руссия» — это Галиция со столицей во Львове, находящаяся под властью польского короля. Наряду с нею в Европейской Сарматии расположены «Литва», к которой Меховский отнес Новгород, Псков и Смоленск, и «Московия».

Но выдержать последовательно линию «Московия это не Руссия» не удалось даже Меховскому: «В Московии одна речь и один язык, именно русский или славянский, во всех княжествах. Так, даже вогулы и жители Вятки — русские и говорят по-русски»

Тогдашние правила европейской политкорректности были не слабее нынешних. И всем западным авторам начали навязывать слово «Московия» практически принудительно. Его ставили даже в названиях тех книг, где внутри употреблялось только слово «Россия».

Самым авторитетным трактатом по внутреннему устройству России было сочинение дипломата Священной Римской Империи барона Сигизмунда Герберштейна. Неоднократно бывавший в России и ведший переговоры лично с Василием III Герберштейн тоже пошел на уступку польской пропаганде и опубликовал своё сочинение под заглавием: «Записки о Московии Сигизмунда вольного барона в Герберштейне. Весьма краткое описание Руссии и Московии, которая ныне состоит ее столицей…» Как видим, уступка Герберштейна схеме Меховского зашла недалеко — он немедленно сделал оговорку, что Московия это столица Руссии. Окончательно с мифом о «Московии» покончил находившийся несколько лет на русской службе капитан-наемник Жак Маржерет, издавший в Париже в 1607 году «Состояние Российской Империи и Великого Герцогства Московского» — свои записки о начале смутного времени: «Ошибочно называть их московитами, а не русскими, как делаем не только мы, живущие в отдалении, но и более близкие их соседи. Сами они, когда их спрашивают, какой они нации, отвечают: Russac, т. е. русские, а если их спрашивают, откуда, они отвечают: is Moscova — из Москвы, Вологды, Рязани или других городов… Московитами могут называться жители всего лишь одного города».

Так что даже в Европе польская пропагандистская байка про «московитов», которые не русские, в конечном счете не прокатила. В России же говорилось о России, Российском Царстве, и Московском государстве. «Московией» наши предки свою страну никогда и не называли.

Если украинские депутаты непременно хотят переименоваться, то могу дать им подсказку. Славного имени «Малороссия» то, что создал Майдан, явно не заслужило. Пусть диктатура русофобского галицийского национализма возьмет свое исходное имя: «Микророссия». И так и пишут на картах.

Егор Холмогоров

___________________________

Хроники триффидов: Вести с дурдома



В Киеве поняли, что название «Украина» опозорено и от него пора избавляться


«Рада хочет переименовать Украину в Россию, а Россию в Московию!» — наперебой кричат российские СМИ.

На первый взгляд, соответствующий законопроект — очередная глупость украинских парламентариев и комментировать тут нечего. Но есть, есть в этой инициативе и повод для политико-лингвистического разговора, и свой глубокий психологический подтекст.

Прежде всего, напомню, что вопрос о том, как, что и кому называть, особенно на русском языке, возник в политической плоскости ещё в годы распада СССР. По некоторым его аспектам полной ясности и тем более согласия в России и тем более на пространстве бывшего союза до сих пор нет. Но дискуссия — это одно, а попытка менять какие-то языковые нормы решением государственной власти — это другое. Тем более, если такие изменения имеется в виду навязывать под угрозой наказания. Это уже не просто волюнтаризм, а политическое насилие.

Далее. В любом случае, правительство той или иной страны может принимать решения только в отношении того языка или языков, которые в этой стране имеют государственный статус.
Попытка менять нормы чужих языков и силой навязывать их народам, для которых этот язык является родным, как это делают, например, латыши и литовцы, коверкая написание и произношение русских имён и фамилий, есть нарушение общеевропейских документов по вопросам прав человека и национальных меньшинств.
Ну и, наконец, если в той или иной стране русский язык тоже является государственным, как и в России, тогда, в принципе, имеются основания в ходе общения филологов рассмотреть вопрос о тех или иных изменениях существующих норм. Соответствующие предложения, естественно, могут носить лишь рекомендательный характер. Они могут быть привнесены в ткань языка как варианты, а дальше язык — живой организм — сам покажет, жизнеспособны эти нововведения или нет.

Именно поэтому я лично скептически отнёсся к внедрению в русский язык чуждых его фонетическому строю географических и политических названий типа Кыргызстан, Башкортостан, Беларусь и так далее. Не должен русский язык подстраиваться под фонетические или грамматические правила других языков, нарушая свои собственные правила. Принято у нас говорить «на Украине» и, соответственно, «с Украины», значит, так и надо говорить.
Именно поэтому в 1990-е немало сил было положено, чтобы прекратить употребление в русском языке географического названия Таллин с «НН» в конце. Именно поэтому употребление политико-географического названия «страны Балтии» является неграмотным: слова «Балтия» в географических словарях русского языка нет, есть слово Прибалтика. Подобные примеры можно было бы продолжить.

Вернёмся, однако, к Украине, в которой некоторые хотят, чтобы она стала Россией. В принципе, в любом языке имеет право на существование то название другой страны, которое соответствует нормам этого языка.
Хотят украинцы, чтобы Россия называлась «Московия», пусть будет «Московия». Но только именно по-украински. В латышском языке, например, Россия называется Krievija, а русские — krievi.

Судя по всему, идёт это от названия восточнославянского племенного объединения кривичей, которое в VI — X веках проживало преимущественно на территории современной России, но и на территории современной Латвии по её восточной границе тоже. Представьте, что мы, россияне, обиделись бы на такое «уничижение» и под угрозой наказания запретили бы латышам в России называть нас «krievi». Вот было бы шуму в Европе и не только…

В случае с инициативой украинских депутатов шуму не будет, поскольку это всего лишь очередной шаг в осуществлении установки на провоцирование конфликтности в отношениях с нашей страной и переформатирование сознания населения современной Украины.
Поэтому, с одной стороны, необходимо квалифицированно подготовиться для критики этой лингво-политической провокации в профильных европейских организациях, особенно если она получит развитие и будет иметь потенциал перерастания в насилие над русскими на Украине. С другой, один раз весомо и уничижительно высказавшись, надо исключить её из нашего информационного поля.

С вопросом о переформатировании сознания и связана упомянутая в начале статьи мысль о подтексте. А может быть даже — об интуитивном предвидении. Авторы законопроекта говорят о России как о своём «историческом достоянии» или «историческом названии Украины». В Киеве сейчас особенно любят всё западное, поэтому, не расширяя круг специалистов, которые изучали подобные явления человеческой психики, назову это оговоркой по Фрейду. Это, напомню, когда с виду бессмысленные действия служат отражением бессознательных желаний, стремления к их осуществлению.

Понимают, оказывается, всё-таки в Киеве, что имя «Украина» они так опорочили, что впору от него избавляться, а вот имя «Россия» набирает силу и авторитет. Хочется им опять стать частью чего-то лучшего и большого… Но вот так просто — взял и сам себя переименовал — не получится. В будущем, конечно, великороссы и малороссы опять будут жить в одной стране. Только бендеровцев мы в неё точно не возьмём.

Михаил Демурин



__________________________________


Глава Крыма предложил переименовать Украину в Россию


Глава Крыма Сергей Аксенов выступил с предложением переименовать Украину в Россию, передает FlashCrimea.

Таким образом он прокомментировал внесение в Верховную раду Украины законопроекта, который предлагает запретить употреблять слово «Россия» и его производные в отношении страны.

«Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. В руководстве Украины, по-моему, нормальных людей уже не осталось. Гражданам Украины, к сожалению, не везет <...> Украину переименовать в Россию — это было бы нормально», — отметил Аксенов.

Законопроект о запрете слова «Россия» был внесен в Раду 18 февраля. В документе также говорится, что название «Россия» является «историческим достоянием Украины».








Или, как всегда- само насралося
Убожество и деградация 404...




О девизе убогих "весьмирснами": Цюрих. Магазин модной одежды на Банхофштрассе. Весенняя колекция. 500 франков
Хроники триффидов: Вести с дурдома




_____________________________
Внимание: В этом разделе блога могут присутствовать ненормативная лексика и материалы с ограничением по возрасту +18!!!
Начало записей на форуме в соответствующей теме: ТУТ
______________


Хроники триффидов: Вести с дурдома

Хроники триффидов: Вести с дурдома
430 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!