- 22 мая 2024: В п.Новоберезанском забросили аллею Героям СВО
- 9 мая 2022: День Победы 9 мая 2022 года в Кореновске. Фотоотчёт
- 29 апреля 2022: Жители ст.Платнировской остались без медицинской помощи в своей поликлинике...
- 8 апреля 2022: Осуждён телефонный террорист, "заминировавший" Кореновский молочно-консервный...
- 21 марта 2022: В Кореновске сотрудники Росгвардии спасли мужчину из горящего дома
- 2 марта 2022: В Кореновске простились с погибшими в спецоперации на Украине военнослужащими
- 16 января 2022: В Кореновске мужчина повредил машину соседа с помощью серпа и вил
- 21 сентября 2021: В Кореновске 83-летнюю бабушку с переломом перевели в ковидный госпиталь и...
- 23 июля 2021: В центральном парке Кореновска произошла потасовка со стрельбой, трое ранены
- 16 июня 2021: Двух братьев из Кореновского района приговорили к 17 и 15 годам лишения...
10+ популярных продуктов, которые отличаются в США HD
00:10:34
Trang · 42900 роликов
Подписаться на канал
· 3 подписчика
0 / 0
За ролик пока что никто не голосовал...
Категория ролика: Интересное и занимательное
Теги: познавательное, интересное, занимательное
Нет ничего лучше «свинок в одеяле» на футболе, рядом — чипсы, а на десерт — большой яблочный пирог, да? Неважно, американец вы или нет, представить всю эту крутую еду не так уж и сложно. Американцы знают толк в еде. Даже если весь остальной мир придумал специальное название аппетитному блюду, когда иностранцы приезжают в Штаты, им приходится призадуматься, чтобы правильно подобрать слово, чтобы объяснить, что хотят съесть.
От Великобритании до Австралии есть много продуктов, которые отличаются от своих аналогов в США. Вот основные позиции из американского меню, которые могут спутать остальные страны. И мы покажем их вам, чтобы уберечь вас от продуктовой панической атаки во время следующего путешествия по миру.
Другие видео, которые могут вас заинтересовать:
20 фактов о США, которые удивляют иностранцев
12 Любопытных Фактов о США, о Которых вы Наверняка Не Знаете
50 Штатов: Чем Они Отличаются Друг от Друга?
Тайм-коды:
Панкейки 0:31
Тост 1:24
Свинки в одеяле 2:02
Бекон 2:47
Пудинг 3:28
Яйца 4:19
Хлебные палочки 5:03
Кетчуп 5:43
Чипсы 6:28
Кукисы 7:19
Jelly 8:00
Пирог 8:42
Шоколадки Milky Way 9:20
#американскиепродукты #панкейки #кукисф
Музыка Epidemic Sound
Обзор:
- До того, как их официально прозвали панкейками в Америке, их называли «индийскими кексами». Крепы же вообще не имеют никакого отношения к панкейкам, ведь они появились во Франции XIII века.
- Американский тост — просто поджаренный кусочек хлеба. Но, если вы хоть раз ели французский тост, вы знаете, что это сладкое наслаждение в виде белого хлеба, пропитанного смесью взбитых яиц, молока, сахара, ванили и корицы.
- Если вы из Британии, то хот-доги будут завернуты в бекон. И тут начинается путаница: американским «свинкам в одеяле» соответствуют британские сосиски в тесте.
- Американский бекон производят из свиного живота и подают в виде тонких хрустящих полосок, покрытых жиром. В Британии бекон берется со спины, он менее жирный, толще, труднее жуется и подается круглыми ломтиками.
- Сейчас мои друзья-американцы представят себе кремовый творожный десерт. Если собираетесь в Великобританию, вы увидите кое-что другое. Британское значение слова «пудинг» — все, что сварено в чем-то.
- В некоторых частях Европы они оставляют естественное покрытие на яйцах, которое защищает их от заражения. В других — прививают кур, чтобы яйца были здоровы.
- Если попросить их в американском ресторане, вам принесут мягкие кусочки рыхлого хлеба с чесноком, которые можно макнуть в соус. Но если вы обедаете в итальянском — вы получите первоначальную версию гриссини — хрустящие пропеченные хлебные палочки, которые подойдут к салату или которыми можно похрустеть просто так.
- Кетчуп — еще один продукт, затерявшийся в переводах. В Америке знакомы с этой красной пастой из помидоров, уксуса, сахара и других специй. Однако, если поедете в Австралию и попросите полить свой бургер кетчупом, они странно посмотрят на вас и скажут: «Вы имели в виду томатный соус?»
- То, что они называют чипсами, соответствует американскому French fries, или картошка фри. И, с другой стороны, в Великобритании, Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке наши чипсы (кругляши, продающиеся в полупустых пакетах) они зовут crisps.
- Но в большинстве англоговорящих стран, за исключением Канады, кукисы зовутся biscuits. На самом деле они называют кукисами только печенье с шоколадными каплями.
- Если вы из Британии, возможно, вы представите, как я тщетно пытаюсь намазать джелл-О на хлеб, ведь для британцев jelly (варенье) — это американское Jell-O (или желе), а американское jelly — это по-британски джем!
- Любите американский Milky Way? Подождите, пока не попробуете европейскую версию! Она тоже сделана из шоколада и нуги, конечно, но слой карамели почему-то отсутствует.
Подпишитесь на AdMe:
----------------------------------------------------------------------------------------
Мы в социальных сетях:
Facebook: ...
Это жизнь! на Youtube:
Бери и делай Дети
----------------------------------------------------------------------------------------
Больше классных статей и видео на
От Великобритании до Австралии есть много продуктов, которые отличаются от своих аналогов в США. Вот основные позиции из американского меню, которые могут спутать остальные страны. И мы покажем их вам, чтобы уберечь вас от продуктовой панической атаки во время следующего путешествия по миру.
Другие видео, которые могут вас заинтересовать:
20 фактов о США, которые удивляют иностранцев
12 Любопытных Фактов о США, о Которых вы Наверняка Не Знаете
50 Штатов: Чем Они Отличаются Друг от Друга?
Тайм-коды:
Панкейки 0:31
Тост 1:24
Свинки в одеяле 2:02
Бекон 2:47
Пудинг 3:28
Яйца 4:19
Хлебные палочки 5:03
Кетчуп 5:43
Чипсы 6:28
Кукисы 7:19
Jelly 8:00
Пирог 8:42
Шоколадки Milky Way 9:20
#американскиепродукты #панкейки #кукисф
Музыка Epidemic Sound
Обзор:
- До того, как их официально прозвали панкейками в Америке, их называли «индийскими кексами». Крепы же вообще не имеют никакого отношения к панкейкам, ведь они появились во Франции XIII века.
- Американский тост — просто поджаренный кусочек хлеба. Но, если вы хоть раз ели французский тост, вы знаете, что это сладкое наслаждение в виде белого хлеба, пропитанного смесью взбитых яиц, молока, сахара, ванили и корицы.
- Если вы из Британии, то хот-доги будут завернуты в бекон. И тут начинается путаница: американским «свинкам в одеяле» соответствуют британские сосиски в тесте.
- Американский бекон производят из свиного живота и подают в виде тонких хрустящих полосок, покрытых жиром. В Британии бекон берется со спины, он менее жирный, толще, труднее жуется и подается круглыми ломтиками.
- Сейчас мои друзья-американцы представят себе кремовый творожный десерт. Если собираетесь в Великобританию, вы увидите кое-что другое. Британское значение слова «пудинг» — все, что сварено в чем-то.
- В некоторых частях Европы они оставляют естественное покрытие на яйцах, которое защищает их от заражения. В других — прививают кур, чтобы яйца были здоровы.
- Если попросить их в американском ресторане, вам принесут мягкие кусочки рыхлого хлеба с чесноком, которые можно макнуть в соус. Но если вы обедаете в итальянском — вы получите первоначальную версию гриссини — хрустящие пропеченные хлебные палочки, которые подойдут к салату или которыми можно похрустеть просто так.
- Кетчуп — еще один продукт, затерявшийся в переводах. В Америке знакомы с этой красной пастой из помидоров, уксуса, сахара и других специй. Однако, если поедете в Австралию и попросите полить свой бургер кетчупом, они странно посмотрят на вас и скажут: «Вы имели в виду томатный соус?»
- То, что они называют чипсами, соответствует американскому French fries, или картошка фри. И, с другой стороны, в Великобритании, Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке наши чипсы (кругляши, продающиеся в полупустых пакетах) они зовут crisps.
- Но в большинстве англоговорящих стран, за исключением Канады, кукисы зовутся biscuits. На самом деле они называют кукисами только печенье с шоколадными каплями.
- Если вы из Британии, возможно, вы представите, как я тщетно пытаюсь намазать джелл-О на хлеб, ведь для британцев jelly (варенье) — это американское Jell-O (или желе), а американское jelly — это по-британски джем!
- Любите американский Milky Way? Подождите, пока не попробуете европейскую версию! Она тоже сделана из шоколада и нуги, конечно, но слой карамели почему-то отсутствует.
Подпишитесь на AdMe:
----------------------------------------------------------------------------------------
Мы в социальных сетях:
Facebook: ...
Это жизнь! на Youtube:
Бери и делай Дети
----------------------------------------------------------------------------------------
Больше классных статей и видео на
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!