- 9 мая 2022: День Победы 9 мая 2022 года в Кореновске. Фотоотчёт
- 29 апреля 2022: Жители ст.Платнировской остались без медицинской помощи в своей поликлинике...
- 8 апреля 2022: Осуждён телефонный террорист, "заминировавший" Кореновский молочно-консервный...
- 21 марта 2022: В Кореновске сотрудники Росгвардии спасли мужчину из горящего дома
- 2 марта 2022: В Кореновске простились с погибшими в спецоперации на Украине военнослужащими
- 16 января 2022: В Кореновске мужчина повредил машину соседа с помощью серпа и вил
- 21 сентября 2021: В Кореновске 83-летнюю бабушку с переломом перевели в ковидный госпиталь и...
- 23 июля 2021: В центральном парке Кореновска произошла потасовка со стрельбой, трое ранены
- 16 июня 2021: Двух братьев из Кореновского района приговорили к 17 и 15 годам лишения...
- 18 мая 2021: Полиция задержала в Кореновске наркоторговца с почти 200 граммами героина
Иван Диденко о новом переводе Ромео и Джульетты HD
00:50:17
Trang · 42892 ролика
Подписаться на канал
· 3 подписчика
0 / 0
За ролик пока что никто не голосовал...
Категория ролика: Интересное и занимательное
Теги: познавательное, интересное, знание, занимательное
Иван Диденко — актер, режиссер, фотограф. Занимается исследованиями творчества Вильяма Шекспира.
Заслать денег на правильный перевод Шекспира:
Канал Ивана на YouTube -
Иван Диденко об исследовании творчества Шекспира:
Хронометраж:
0:31 – Готов новый перевод “Ромео и Джульетты”
3:33 – Мать Джульетты вдруг говорит про какую-то рыбу
6:14 - Текст Шекспира не однороден
10:54 – Тексты у Шекспира достаточно грубые
13:33 – Моменты, которые меняют восприятие сцены
18:04 – О трагизме в пьесе
21:28 – Одно прилагательное может изменить понимание всей сцены
26:57 – Момент, где папа топчет ногами Джульетту
31:20 – Слуги в пьесе
38:43 – Произведение заканчивается не так, как мы думали
40:12 - Трактовка произведения англичанами
Иван Диденко о трактовке "Гамлета":
Иван Диденко об исследовании творчества Шекспира:
Иван Диденко про режиссерский разбор фильма "Blade Runner":
Синий Фил 203: разбор х/ф "Логан:
Синий Фил 209 (спецвыпуск): режиссёрский разбор х/ф "Притяжение":
Аудиоверсия:
Сайт Тупичок Гоблина:
Канал в Telegram:
Гоблин в Twitter:
Гоблин Вконтакте:
Гоблин в Instagram:
Гоблин в Facebook:
Группа Вконтакте:
Заслать денег на правильный перевод Шекспира:
Канал Ивана на YouTube -
Иван Диденко об исследовании творчества Шекспира:
Хронометраж:
0:31 – Готов новый перевод “Ромео и Джульетты”
3:33 – Мать Джульетты вдруг говорит про какую-то рыбу
6:14 - Текст Шекспира не однороден
10:54 – Тексты у Шекспира достаточно грубые
13:33 – Моменты, которые меняют восприятие сцены
18:04 – О трагизме в пьесе
21:28 – Одно прилагательное может изменить понимание всей сцены
26:57 – Момент, где папа топчет ногами Джульетту
31:20 – Слуги в пьесе
38:43 – Произведение заканчивается не так, как мы думали
40:12 - Трактовка произведения англичанами
Иван Диденко о трактовке "Гамлета":
Иван Диденко об исследовании творчества Шекспира:
Иван Диденко про режиссерский разбор фильма "Blade Runner":
Синий Фил 203: разбор х/ф "Логан:
Синий Фил 209 (спецвыпуск): режиссёрский разбор х/ф "Притяжение":
Аудиоверсия:
Сайт Тупичок Гоблина:
Канал в Telegram:
Гоблин в Twitter:
Гоблин Вконтакте:
Гоблин в Instagram:
Гоблин в Facebook:
Группа Вконтакте:
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!